화가 나

“see red” 는 투우에서 유래한 표현이라고 한다. 투우사가 빨간 천을 흔들면 소가 격분하여 돌진하지 않는가? 매우 흥분하며 화낼 때 쓰면 딱 알맞은 표현이다.

A: Why did you break up with Tom? 왜 탐과 헤어졌니?

I thought you two would get married soon.

곧 결혼할 거라고 생각했는데

B: When I think of him, I see red. 탐을 생각할 때마다 화가 나

A: What? What’s wrong? 뭐라고? 무슨 일이야?

B: He dumped me for another woman. 다른 여자 때문에 나를 찼어.

*break up with: 헤어지다

*dump: 버리다, 차다

제공: 김정옥 (Jo Kim) 울산대학교 외국어 교육원 객원교수 jokim3280@ulsan.ac.kr

 

저작권자 © 경상일보 무단전재 및 재배포 금지