金 :ええ、時間(じかん)が短縮(たんしゅく)されたおかげで、
에-, 지캉가 탄슉쿠 사레타오카게데,
ソウルまで行(い)き来(き)がスムーズになりました。
소우루마데 이키키가 스무-즈니나리마시타.
佐藤:時間(じかん)をより有効(ゆうこう)に使(つか)える
지캉오 요리 유우코오니 츠카에루
ようになったというわけですね。
요오니낫-타토 이우와케데스네.
金 :それは、そうですね。
소레와, 소오데스네.
................................................................................................................
金 :네, 시간이 단축된 덕분에
서울까지 다니기가 편해 졌습니다.
佐藤:시간을 보다 유익하게 쓸 수
있게 된 것이네요.
金 :그건 그렇군요.
제공 : 후지일본어학원 원장 박영옥 (052)224·1525